...когда некая структура приобретает все произведённые товары у всех производителей по установленным данной структурой ценам...
Выбросите из контекста талмудическое понятие ''цена'' (...иначе я не понимаю) и попробуйте сформулировать конкретно поставленный вопрос. (мы не в синагоге, и не базарные темы обсуждаем
)
Полушария головного мозга по каким структурам общаются... и по какими структурами установленной ''ц(СT)еной''? (Это вам ... пример... равноценный вашему вопросу)
И для раздумий...''великая китайская стена''...кем была построена и для чего?
(мы за ценой не постоим;))))))))))))))
....приходится строить догадки
(c подчёркнутым словом разберётесь сами;)))))))))))))))
p.s.
Этимология слова цена
Происходит от праслав. формы cěna, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. цѣна (др.-греч. τιμή), цѣнити (τιμᾶσθαι), русск. цена, укр. ціна, болг. цена, сербохорв. циjена (вин. п. ци̏jену), словенск. сenа, чешск., словацк. сеnа, польск. сеnа, др.-польск. саnа; родственно лит. káinа «цена, польза», kainà — то же, puskainiu «за полцены», авест. kaēnā- «возмездие, месть, наказание», греч. ποινή «покаяние, возмещение, наказание», далее — греч. τίνω «совершаю покаяние», τιμή «оценка, почет, цена», ирл. сin м. «вина, долг».
Для общего развития...
Не сможете открыть...(спрашивайте
...помогу)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
p.s.
Татьяна ЧУРУС, Николай ГЛАДКИХ
РАЗОБЛАЧЕННЫЕ «ЛЕГЕНДЫ»
(Ее величество Этимология)
Вы не знаете, почему о собственном языке мы говорим «враг мой»? Да и как, простите, расценить выражение «язык до Киева доведет» в свете нынешних российско-украинских отношений? Выходит, язык – враг, да к тому же иностранный шпион?!
Нужно срочно «взять языка», пока он не сбежал от нас еще дальше, в Ригу (помните историю с гоголевским Носом?), да вернуть беглеца на место, в родные пенаты, дабы послужил он на пользу и отечеству.
Конечно, задача не из легких: «велик и могуч» этот парень, и давно замел следы своих темных делишек. Но, к счастью, и у него есть ахиллесова пята. Ее величество Этимология – вот наука, от которой ни одно слово в языке, имей оно хоть самую изощренную «легенду», не скроет своего истинного происхождения, так как в переводе с греческого этимология означает ‘истинный смысл слова’. Не пора ли заглянуть в ее чемоданы с компроматами, да учинить кое-кому допрос с пристрастием?
Легенда» первая. «Что есть Истина?»
Один русский философ утверждает, что Истина – это то, что «есть» на самом деле, и так и пишет во всех своих книжках: Истина-естина. А вот «правда» – это то, что было раньше, и корень здесь: «пра» (в словах «прабабушка» и «прадедушка» он превратился в приставку).
Доподлинно известно, что подлинную правду на Руси можно было узнать только под пыткой. Подлинник – так называлась длинная палка, которой били во время допроса, чтобы развязать язык кому следует. А всю подноготную выясняли, вгоняя человечку клинья под ногти. Попробуй без этого обойдись, если слово «врать» первоначально и означало ‘говорить’ (тот же корень в латинском verbum ‘слово’). Вот ведь от какого наследства мы отказываемся! Или не будем отказываться? Возьмем его с собой в XXI век.
«Легенда» вторая. «Чело века».
Слово «век» в древности означало ‘сила’, ‘здоровье’. Этот же корень и в «человеке» (‘взрослый мужчина, обладающий полной силой’) и в «увечье» (у – отрицательная приставка).
Приятное открытие. Здоровье – это как раз то, что нам всем не помешает. При нынешнем-то уровне медицины... Да, кстати!
«Легенда» третья. «Врачу, исцелися сам», или «Ба, знакомые все лица!»
Слово «врач» имеет тот же корень, что и «врать», и его древнее значение – ‘колдун’, ‘волшебник’, ‘заговаривающий’.
Глупо сетовать на уровень медицины. Это просто судьба. Надо гордиться нашей медициной. Как и нашим образованием.
«Легенда» четвертая. Знали бы бедные детки!
Слово «школа» произошло от греческого skhole ‘досуг, свободное время’. Вот ведь какая светлая мысль пришла в голову древним грекам – использовать свободное время детей да с пользой! И засадили их за книжки, за науки, за дроби с азбукой. А чтобы освобожденный таким образом ребенок не сбежал по дороге в школу, к нему приставили раба-провожатого, который назывался paidagogos ‘сопровождающий ребенка’, отсюда «педагог». Эх, не даром в славянских языках «ребенок» и «раб» имеют общий корень!
Утешимся: корень ученья горек, зато плоды его сладки. Не напрягись мы в детстве, разве смогли бы сейчас читать эту газету?
«Легенда» пятая. Гусь свинье не товарищ.
Что круче: журнал или газета? Вы, конечно, скажете, что журнал. Газета – так, элемент каждодневного шума, а журнал – это мелодия, украшение жизни. А вот известно ли вам, что «журнал» когда-то был французским papier journal ‘ежедневная газета’! А gazzetta – первоначально мелкая монета, за которую можно было почитать появившиеся в XVI веке рукописные средства массовой информации. В XVIII веке отделившийся от газеты journal ‘ежедневник’ начал свою карьеру, изменив объем, качество бумаги, и главное – цену.
«Легенда» шестая. «Почем опиум для народа?»
Слово «цена» первоначально означало ‘возмездие, воздаяние’, затем ‘штраф’ и, наконец, ‘стоимость чего-либо’. Этот же корень выступает в словах «каяться» и «казнь».
Замечательно, как в ногу идут два процесса – повышение цен и обращение к религии власть предержащих. Неужели те, кто превратил «отпускание цен» в казнь своего народа, дождутся и отпущения грехов?
«Легенда» седьмая. Забытые родственники.
«Рубль», в старину означавший отрубленный кусок золота и серебра, сперва «одеревенел», потом превратился просто в бумажки.
Больше оснований для зазнайства у «доллара», восходящего к старонемецкому Thaler - названию крупной серебряной монеты, от Thal в составе географического названия Joachimsthal в Богемии, где находились знаменитые серебряные рудники. К этому же названию (только к первой его части) восходит «ефимок» – название крупной серебряной монеты (в сущности, того же талера) в Московском государстве.
Не возродить ли нам в Сибири серебряные ефимки? Заживем как люди, переедем в сборно-разборные дворцы – будет и на нашей улице праздник.
«Легенда» восьмая. «Мир хижинам, война дворцам».
Слово «сарай» персидского происхождения, где сарай, сара ‘дом’, ‘жилище’, ‘дворец’. Оказывается, мы столько лет жили во дворцах и даже не подозревали этого!
«Легенда» девятая. «Добьемся мы освобожденья».
Непримиримые враги «свобода» и «собственность» – производные одного и того же старославянского слова СОБЬСТВО ‘особенность’. И за что столько лет боролись? Нет бы сразу заглянуть в словарь – не потеряли бы ни то, ни другое.
А кто во всем виноват?
«Легенда» десятая. «Наше слово гордое...»
«Товарищ» произошло от древнерусского ТОВАРЪ, и его исконное значение ‘компаньон по торговле’.
Товарищи, милые, кто ж кому Россию продал?..
Впрочем, это вопрос риторический. Позвольте подвести предварительную черту под нашим расследованием. Как видите, иногда, чтобы заглянуть в подноготную, не обязательно хвататься за неприятные клинышки. Бывает достаточно заглянуть в этимологический словарь, что и вам рекомендуем иногда делать.
Р. S. Особо злые языки упрекнут авторов в чрезмерной длинноте их языков – и у них, в свою очередь, не повернется язык им возразить.